Puisi Cinta Bahasa Simalungun Hupaima do Botou
Kali ini SP akan share sebuah puisi cinta dalam bahasa Simalungun. Puisi Cinta singkat ini mengisahkan tentang sebuah kerinduan pada seseorang yang entah diamana. Namun kerinduan itu selalu menghantuinya. Seperti apa puisi tersebut? Berikut puisinya.
Tetap do adong parsingatan
Sadokah borngin
Na marsialopan pakon siangni ari
Lang tarsirang ham
Humbagas uhurhu
Bani borngin
Sonai homa siangni ari
Idingat ham pe
Sanggah marsialop ari
Manggis-gis pogei hita
Hu juma parsangiran
Tapi sonarion
Atap hu ja do ham botou
Mandalani dalanmu
Na itontuhon uhurmu
I jon
Tetap do adong parsingatan
Paimahon panrohmu
Mangayaki uhurku, Ferdinan DJ Saragih (2011: Bandung).
Hupaima do Botou
I jonTetap do adong parsingatan
Sadokah borngin
Na marsialopan pakon siangni ari
Lang tarsirang ham
Humbagas uhurhu
Bani borngin
Sonai homa siangni ari
Idingat ham pe
Sanggah marsialop ari
Manggis-gis pogei hita
Hu juma parsangiran
Tapi sonarion
Atap hu ja do ham botou
Mandalani dalanmu
Na itontuhon uhurmu
I jon
Tetap do adong parsingatan
Paimahon panrohmu
Mangayaki uhurku, Ferdinan DJ Saragih (2011: Bandung).
wah gak ngerti bahasanya,
BalasHapusWah mestinya ada terjemahannya dalam Bahasa Indonesia bos.. Biar ngerti Isi Puisi nya tentang apa nih.. Tidak mengerti nih sama sekali Bahasa Simalungun,.. dan penasaran pengen tahu artinya apa yaa..? hikz
BalasHapusbang ajarin saya bahasa simalungyn !!!
BalasHapusRadionya kaga bisa didengar tu lewat streaming, gimana dong
BalasHapusKaro: boleh gan.
BalasHapusSardin: emank dari Efanya gag ada lagi bang.
LEAGUE Simalugun
BalasHapus